Giltbridge

專業專利訴訟翻譯,精準傳達每一項技術細節,保障您的法律權益!

好博譯緻力于精準傳達專利訴訟中的每一個關鍵技術細節,助力您在跨語言溝通中捍衛您的知識産權。在全球範圍内保護您的品牌與原創技術。

專利訴訟具有技術理解難、文書撰寫難度大、法律程序複雜等特點,決定了專利訴訟對翻譯服務商的要求非常高,這不僅要求語言團隊翻譯功底紮實,且要能夠準确理解技術方案中涉及的技術内容,還必須熟知專利與法律條款,方可厘清技術方案應用到法律及專利規則的脈絡,從而再将語言順利進行轉換。
針對這個挑戰,好博譯已有成熟的團隊及解決之道!
我們的法律語言團隊中有長年深耕專利的語言專家,也有法律從業人員,他們有着自已精通的技術領域,不論是用于發布或訴訟的高标準需求還是僅供參考或标記技術的一般需求,我們都能從容應對。我們與律師事務所、企業知識産權及法務部門、銀行及基金公司等專業機構長期合作,并根據客戶多元化的需求爲其提供綜合性解決方案,協助客戶達成商業及法律訴求。

我們的專利訴訟翻譯服務

注重涉及法律約束和義務的翻譯表達,準确傳達許可協議條款和争議内容,确保對專利權利用和分配方式的準确翻譯。

明确表達被告方的反訴訟理由和請求,準确傳達法庭文件和證據中的反駁内容,确保對法律程序和要求的準确翻譯。

注重法律條文和案例引用的翻譯準确性,精準表達專利侵權行爲及其損害程度,準确譯出專利權利要求、專利描述等專業術語。

注意法律文件中的邏輯結構和依據的翻譯表達,準确傳達專利無效理由和相關證據,确保對專利權利要求、專利描述等内容的準确翻譯。

特點與優勢

  • 翻譯精準:以嚴謹的法律用詞和思維來應對每一份文件
  • 質量精準:千字缺陷率在千分之四以内
  • 交付快速:支持緊急訴訟文件的快速交付
  • 高性價比:高質量交付同時,爲您節約大量的專利申請預算
  • 多語言:專利訴訟翻譯支持四十餘個語言,保護您的全球權益

多語言專利訴訟翻譯

在挑戰跨語言專利訴訟交流的道路上,我們是您的得力夥伴!
處理跨語言專利訴訟翻譯時,我們直面諸多專業性挑戰:涉及多語言、專利知識和法律術語的疊加難度。然而,我們以專業的團隊和豐富經驗爲後盾,精準把握各國法律要求和專利規定,并在多語言環境中進行準确無誤的翻譯。
我們緻力于解決這些挑戰,确保每一份文件的技術理解準确和精準傳達法律文件的細節和含義,讓您在專利訴訟中擁有信息優勢,從而放心地應對全球專利訴訟挑戰,保護您的品牌與原創技術。

聯系我們
如果您需要專業的需求分析,并提供相應的解決方案幫助您順利交付産品,我們會有專業的項目經理爲您服務。
請在浏覽器中啓用JavaScript來完成此表單。