
營銷資料翻譯業務說明
在全球化競争激烈的市場環境中,精準、吸引人的營銷資料是企業成功的關鍵。好博譯提供專業的營銷資料翻譯服務,幫助您的廣告、宣傳冊、産品目錄、網站内容等以地道的語言呈現,有效傳達品牌信息,增強市場影響力。
服務範圍
廣告文案、宣傳冊、産品目錄、網站内容、社交媒體内容、展會資料等。
語言風格
根據目标市場的文化和習慣,進行創意翻譯和本地化,确保語言生動、地道。
增值服務
提供文案創作和編輯、圖文排版、SEO優化等服務。
營銷資料翻譯流程
- 需求分析:深入了解客戶的品牌定位、目标市場和營銷目标。
- 項目策劃:制定翻譯方案,明确時間表和質量标準。
- 翻譯與本地化:由具有營銷背景的專業翻譯人員進行翻譯,并進行文化适配。
- 創意審校:進行創意性審校,确保文案吸引力和品牌一緻性。
- 格式處理:根據客戶需求進行圖文排版和格式化。
- 質量控制:進行嚴格的質量檢查,确保翻譯準确無誤。
- 交付與反饋:向客戶交付成品,并根據反饋進行必要的調整。


爲何選擇好博譯?
- 專業團隊:擁有豐富營銷背景和創意翻譯經驗的專家團隊。
- 文化适配:深入了解各地文化,确保營銷信息本地化、精準傳達。
- 高效溝通:緊密與客戶溝通,确保營銷目标和品牌聲音的一緻性。
- 一站式服務:提供從翻譯到排版、SEO優化的全方位服務。
- 質量保障:嚴格的質量控制流程,确保高标準的翻譯質量。
營銷翻譯 爲您解惑
我們建議使用多元化的翻譯團隊與母語譯員,嚴格地遵循TEP流程,在保持準确性的前提下,做好文化适配,用創譯方式确保營銷資料的吸引力。
我們認爲,處理文化差異關鍵在于深入了解目标語言市場的文化背景,将信息進行文化适配,确保内容符合目标受衆的文化習慣,避免文化誤解,尊重各種文化差異,以進行有效的跨文化溝通。
當然,除了營銷資料翻譯外,我們可以提供網站建設、網站本地化及SEO等整體解決方案,與客戶一起攜手面對全球化進程中的語言挑戰。
營銷資料翻譯相較技術文檔翻譯而言,速度會慢一些,我們建議的産能标準是2500-3000中文/天,在整體項目中還考慮母語譯員的時差、圖片排版等相關工作的時間。






